Статьи

Слово "Зонт"

Зонт и зонтик

«Зонтик» – это уменьшительное от «зонт»? Чего проще, если большой, то зонт; а если поменьше, то зонтик. Но, заглянув в толковый словарь, обнаружим, что зонтик означает вовсе не «маленький зонт», а то же, что и просто зонт. А значений у зонтика даже больше, чем у зонта: это и ручное приспособление для защиты от дождя и солнца в виде складывающегося, укрепленного на трости каркаса, обтянутого материей; и навес, тент в форме гриба для защиты от солнца и дождя; и вид соцветия. Производные слова в большинстве тоже образованы от «зонтик», а не от «зонт». Откуда же появились в русском зонт и зонтик?

Изобретенный в Поднебесной три тысячи лет назад, зонт был привилегией императора и имел магическое значение – защищать «сына Неба» не только от атмосферных явлений, но и от сопутствующих им злых сил и врагов. Китайцы делали зонты из рисовой бумаги и использовали в жаркие дни, спасаясь от солнечных лучей. Кроме того, зонты были многоярусными. Чем больше «этажей» у зонта, тем выше было положение его владельца в обществе. Простое бамбуковое приспособление затем стало чуть ли не универсальной метафорой господства: царь средневековой Бирмы был украшен титулом Владыка Большого Зонта, а таиландский правитель именовался Царь Белого Слона, Владыка Двадцати Четырех Зонтов.

С XII века зонт освоили католические епископы, а в XVI веке Папа Римский вынужден был специально кодифицировать права зонтоношения среди духовенства. Отсутствие загара аж до 20-х годов прошлого века считалось привилегией могущественных, поэтому зонт защищал своего владельца лишь от солнца. Первый «дождевой» зонт из промасленной ткани появился у французского короля Людовика XIII в 1637 году. Однако «параплюи» – «против дождя» – еще полтора века казалось французам смешным. Зонт по-прежнему был в их представлении «парасоль» – «против солнца» или итальянской «умбреллой» – то есть «тенечком».

В начале XVIII в. вместе со множеством военных и морских терминов (в частности, различных названий корабельного оборудования и оснастки) русским языком было заимствовано из голландского слово zonnedek (зонедек) – навес, крыша от солнца. Позже, сохраняя старое значение, зонедек становится зонтиком под влиянием русских существительных с уменьшительным суффиксом -ик (мостик, носик, хвостик, домик). И только в первой трети XIX в. путем усечения появился зонт без уменьшительного «суффикса» (по аналогии с парами домик – дом, хвостик – хвост). Итак, всё произошло наоборот, и зонт образовался от зонтика, точнее, зонедека.

Зонт представляет собой классический пример обратного образования слова. Например, немецкое слово Flashe –«бутылка» при заимствовании (через польское посредство) превратилось во «фляжку», а уже от этого слова по аналогии с «книжка – книга», «дорожка – дорога» в русском языке появилось слово «фляга». Похожим образом возникла «гармонь» из заимствованной греческой гармоники (harmonikos) – «созвучный, гармоничный», где конечное -ка было воспринято как суффикс.